您的位置:首页>科技 >内容

齐人攫金文言文翻译朗读(齐人攫金文言文翻译)

2022-09-02 02:57:42来源:
导读每日小编都会为大家带来一些知识类的文章,那么今天小编为大家带来的是齐人攫金文言文翻译方面的消息知识,那么如果各位小伙伴感兴趣的话

每日小编都会为大家带来一些知识类的文章,那么今天小编为大家带来的是齐人攫金文言文翻译方面的消息知识,那么如果各位小伙伴感兴趣的话可以,认真的查阅一下下面的内容哦。

  齐人攫金古文翻译:从前齐国有一个想要金子的人,一天早上清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市。他去卖金子的地方时,正好看见别人买了金子,于是抢了那人的金子离开。衙役把他逮住了,当官的审问他:“人都在那儿,你还抢别人的金子,这是为什么?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见金子罢了”。

  原文如下:

  昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”

  注释:

  1、衣冠:古代士以上戴冠,衣冠连称,是士以上的人的服装。这里“衣冠”用作动词,即穿戴齐整的意思。

  2、攫:夺取。

  作者简介:

  列子,名寇,又名御寇,是战国前期的道家人物,是老子和庄子之外的又一位道家思想代表人物,郑国人,大约与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。列子终生致力于道德学问,曾师从关尹子、壶丘子、老商氏、支伯高子等。隐居郑国四十年,不求名利,清静修道。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

猜你喜欢

最新文章