“疑是地上霜”中“疑”的意思是好像。“疑是地上霜”翻译过来就是好像地上泛起了一层霜。这句诗出自唐代诗人李白的一首五言古诗——《静夜思》,原诗为“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”
这首诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传颂。
这短短四句诗写得清新朴素,明白如话。构思细致而深曲,脱口吟成、浑然无迹。内容是单纯,却又是丰富的;内容是容易理解的,却又是体味不尽的。诗人所没有说的比他已经说出来要多得多,体现了“自然”“无意于工而无不工”的妙境。
《静夜思》翻译:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。这首诗没有奇特新颖的想象,没有精工华美的辞藻,只是用叙述的语气来写远客思乡之情。然而,它却意味深长,耐人寻绎,千百年来,如此广泛地吸引着读者。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。