“欧巴桑”一般是对年纪比较大的女性的称呼,原意是大嫂、阿姨,泛指中、老年妇女。在日本这个词原为中性词,但是因为当代年轻女性忌讳被人说自己老,所以这个词在特定场合或多或少有一些贬义。在港台,这个词为贬义词,引申为三八型的老妇女。
人们眼中“欧巴桑”的特点:说话大声、不会看场合调整音量。尖酸刻薄、地理不饶人。喜欢倚老卖老、欺负年轻人(尤其是年轻小姐)。成见很深、听不进去别人说的、很自以为是。
“欧吉桑”为日语“叔叔的汉字谐音。原是中性词,因为年轻男性也忌讳被人说自己老,所以这个词和欧巴桑一样,在特定场合或多或少有一些贬义。
日语(Japanese)又称日本语(にほんご),为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。